股海明灯 发表于 2024-6-2 21:29
没看过中译本。英文版的很早以前看过。
这本书语言有些拗口,不太好翻译。 ...
明灯老师,突然想到,你还没看过中译本,那太好了,因为这样你的理解可能更接近作者原意,所以,我今天又将几段没太懂的发出来,请教一下:
第一个:
“Profits always take care of themselves, but losses never do. The speculator has to insure himself against considerable losses by taking the first small loss. ”
第二个:
“Let me repeat, there are definitely certain times when a movement really gets under way, and I firmly believe that anyone who has the instinct of a speculator and has the patience, can devise a specific method to be used as a guide which will permit him to judge correctly when to make his initial commitment.”
第三个:
“That movement should continue strong for a few days with only minor daily reactions. Sooner or later it will reach a point where it is due for another normal reaction. When it occurs, it should be on the same lines as the first reaction, because that is the natural way any stock will act when it is in a definite trend. At the first part of a movement of this kind the distance above the previous high point to the next high point is not very great. But as time goes on you will notice that it is making much faster headway on the upside.”
第四个:
“It takes time for it to run its logical course. It is significant that a large part of a market movement occurs in the last fortyeight hours of a play, and that is the most important time to be in it.”
再麻烦明灯老师有空的时候译一下,谢谢! |